Appuyez sur “Entrée” pour passer au contenu

Sōsei – 創世, « Commencement des générations » – Article 3

Mis à jour le 30 mars 2025

Shinwa - Mythologie japonaise

Bienvenue amis lecteurs, dans un voyage fascinant au cœur de la mythologie et des légendes japonaises.

Plongeons ensemble dans ce troisième article, où nous allons explorer le Sōsei – 創世, « Commencement des générations », du Shintō – 神道, « Voie des dieux ».

Nous avions pu voir précédemment comment s’organise le panthéon de la mythologie Shintō – 神道, dans l’article 1 « Shinwa – 神話, Mythologie et légendes », nous verrons dans l’article d’aujourd’hui comment se composent les deux premières vagues de Kami dits Kotoamatsukami et Kamiyo Nanayo.

À l’origine des temps, il n’y avait rien. Émergèrent alors par vagues successives les Kami – , « Divinités », chacune ayant une mission spécifique. Ces vagues se composaient de groupes de Kami, variant et évoluant avec le temps.

La première vague : Les Kotoamatsukami – 別天神

La première vague était constituée de cinq Kami nommés Kotoamatsukami – 別天神 « Les divinités primordiales ». Leur mission était alors de créer l’univers et la terre divine Takamagahara – 高天原, « Plaine du haut ciel », lieux destiné à devenir la résidence des Kami.

Le Kotoamatsukami se composait des cinq Kami comme suit :

  1. Ame no Minakanushi no Kami – 天之御中, « Le maître divin du centre du ciel », vénérable Kami à l’origine de l’univers.
  2. Takamimusubi – 高御産巣日神, « Le divin haut créateur », grand créateur et Kami de l’agriculture primordiale, il incarne l’autorité et la souveraineté divine.
  3. Kamimusubi – 神産巣日, « Le divin créateur de la vie », Kami de la création et de la procréation ayant le rôle de « Mère nature ».
  4. Umashiashikabihikoji – 宇摩志阿斯訶備比古遅神, « Dieu de l’esprit de l’éveil de la beauté et de la créativité », Kami de la vitalité, de l’énergie et de la force vitale de la fécondité.
  5. Ame no Tokotachi – 天之常立神, « Le dieu créateur céleste éternel », Kami attisant la création et mettant en place les principes régissant l’univers et son bon établissement.

Les trois premiers Kami d’une importance suprême seront également connus sous le nom de Zōka no Sanshin – 造化三神, « Les trois dieux créateurs ».

Kotoamatsukami

La seconde vague : Les Kamiyo Nanayo – 神世七代

Après les Kotoamatsukami, une nouvelle vague de Kami apparut, se composant d’un groupe de douze Kami apparaissant en sept générations nommées alors Kamiyo Nanayo – 神世七代, « Les sept générations divines ». Cette vague aurait pour tâche d’étoffer le panthéon Shintō et de créer le monde terrestre d’Onogoro – 能碁呂島, « l’ile de tous les possibles », et pour chacun d’entre eux d’apporter de nouveau concepts.

Le Kamiyo Nanayo se composait des 7 générations suivantes :

Shodai – 初代, « Première génération »

Kuni no Tokotachi no Kami – 国之常立神, « Dieu éternel du pays », Kami garant de l’ordre et stabilité du pays dit Onogoro, et vivant au sommet du mont Fuji – 富士山.

Nidai – 二代 « Deuxième génération » 

Toyokumono no Kami – 豊玉主神, « Dieu de la prospérité et de la joie », Kami de la prospérité, de l’abondance et de la joie.

Tout comme les Kotoamatsukami, les deux premiers Kami du Kamiyo Nanayo apparaitront seuls, appelés alors Hitorigami – 独神 « Dieu solitaire », ou Kokou – 孤高 « Indépendant ».

Leur genre ne sera pas forcément connu, se faisant appeler simplement Kami Sama – 神様, « Maitre divin », terme utilisé par la suite pour nommer des Kami non genré ou pour une appellation neutre.

À partir de la troisième génération apparaitront des couples de Kami composés d’un Danshin – 男神, « Homme divin, dieu », et d’un Megami – 女神, « Femme divine, déesse », formant un couple mais n’étant pas forcément marié.

Sandai – 三代 « Troisième génération »

Uhijini no Kami- 宇比邇神, « Petite boue légère », Kami des océans.

Suhijini no Kami – 須比智邇神, « Petite boue épaisse », Kami des rivières.

Shidai – 四代 « Quatrième génération »

Tsunuguhi no Mikoto – 角樴尊, « Bourgeon des arbres », Kami des arbres et du bois.

Ōtomabe no Mikoto – 大苫辺尊, « Grande frontière des abris », Kami de la vitalité et de la végétation.

Godai – 五代 « Cinquième génération »

Ōtonoji no Mikoto – 大戸之道尊, « Chemin de la grande porte », Kami des grandes portes divines potentiellement lié aux Torii – 鳥居 « Lieu des oiseaux », portails sacrés.

Ōtomabe no Mikoto – 大苫辺尊, « Grande frontière des abris », Kami lié aux abris divins, potentiellement lié aux Jinja – , « Sanctuaire des dieux » voire des Otera – お寺, « Temple Bouddhistes », dans un sens plus large, car le Shintô et le bouddhisme s’entremêlaient.

Rokudai – 六代 « Sixième génération »

Omodaru no Mikoto – 面足尊, « Tête et pied », Kami lié à l’incarnation anthropomorphique des Kami, de la structure corporelle des pieds à la tête, donc de l’incarnation physique d’un être.

Anakashikone no Mikoto – 阿夜訶志古泥尊, « Divinité de la nuit des anciennes consciences de la boue », Kami lié à la conscience et à la volonté, donc de l’incarnation psychique d’un être.

Kami

Nanadai – 七代 « Septième génération »

Izanagi no Mikoto – 伊弉諾尊, « Celui qui invite », Kami du ciel.

Izanami no Mikoto – 伊弉冉尊, « Celle qui invite », Kami de la terre.

Bien qu’ils soient frère et sœur, Izanagi et Izanami formèrent alors le premier couple marié de Futu Shin – 夫婦神, « Couple divin ».

Leur mission étant d’engendrer une nouvelle vague de Kami afin de peupler le monde. Cela marquera alors le début du Kamiumi – 神産み, « Naissance des dieux », enrichissant drastiquement le panthéon de la mythologie Shintō de manière significative.

Ainsi se termine le troisième article qui apporte une explication sur les deux premières vagues de Kami les Kotoamatsukami et les Kamiyo Nanayo.

Dans les prochains articles nous verrons plus en détails ces vagues divines, permettant d’étudier en profondeur la mythologie Shintō et ainsi que l’histoire du pays du soleil levant.

N’hésitez pas à laisser vos commentaires et restez avec nous pour plonger plus profondément dans l’étude de la mythologie Shintō, de l’histoire et des légendes nipponnes.

Cela nous permettra de comprendre le panthéon de cette croyance, de sa création à l’apparition du premier Tennō et permettant d’étudier en profondeur la mythologie Shintō ainsi que l’histoire fascinante du pays du japon.

Merci pour votre attention et prenez soin de vous, Mata Ne – またね.

Soyez le premier a laisser un commentaire

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

error: Content is protected !!