Appuyez sur “Entrée” pour passer au contenu

Articles étiquetés comme “Mythologie japonaise”

Jōmon Chūki Jidai – 中期時代, « Jōmon Moyen » – Article 19

Jōmon Chūki Jidai - 中期時代, « Jōmon Moyen » - Article 19

Bienvenue amis lecteurs, dans un voyage fascinant au cœur de la mythologie et des légendes japonaises.

Plongeons ensemble dans ce dix-neuvième article, où nous allons parler du Jōmon Chūki Jidai - 中期時代, « Jōmon Moyen », 4ème ère Majeure de la 1ère ère Traditionnelle du Nengō - 年号, « ères traditionnelles », Jōmon Jidai - 縄文時代.

Pour une meilleure lecture du présent article, je vous invite à consulter l’article 15 - Jōmon Jidai - 縄文時代, « Ère de la décoration cordée », présentant l’arrivée de la première

Jōmon Zenki Jidai – 前期時代, « Jōmon Ancien » – Article 18

Jōmon Zenki Jidai - 前期時代, « Jōmon Ancien » - Article 18

Bienvenue amis lecteurs, dans un voyage fascinant au cœur de la mythologie et des légendes japonaises.

Plongeons ensemble dans ce dix-huitième article, où nous allons parler du Jōmon Zenki Jidai - 前期時代, « Jōmon Ancien », 3e ère Majeure de la 1re ère Traditionnelle du Nengō - 年号, « ères traditionnelles », Jōmon Jidai - 縄文時代.

Pour une meilleure lecture du présent article, je vous invite à consulter les articles en lien avec l’article 15 - Jōmon Jidai - 縄文時代, « Ère de la décoration cordée »

Jōmon Sōki Jidai – 早期時代, « Jōmon Archaïque » – Article 17

Jōmon Sōki Jidai - 早期時代, « Jōmon Archaïque » - Article 17

Bienvenue amis lecteurs, dans un voyage fascinant au cœur de la mythologie et des légendes japonaises.

Plongeons ensemble dans ce dix-septième article, où nous allons parler du Jōmon Sōki Jidai - 早期時代, « Jōmon Archaïque », 2e ère majeure de la 1re ère traditionnelle du Nengō - 年号, « ères traditionnelles », Jōmon Jidai - 縄文時代.

Pour une meilleure lecture du présent article, je vous invite à consulter l’article 16 - Jōmon Sōsōki Jidai - 草創期時代, « Proto-Jōmon », présentant l’arrivée de la première vague de migration

Jōmon Sōsōki Jidai – 草創期時代, « Proto-Jōmon » – Article 16

Jōmon Sōsōki Jidai - 草創期時代, « Proto-Jōmon » - Article 16

Bienvenue amis lecteurs, dans un voyage fascinant au cœur de la mythologie et des légendes japonaises.

Plongeons ensemble dans ce seizième article, où nous allons parler du Jōmon Sōsōki Jidai - 草創期時代, « Proto-Jōmon », 1re ère Majeure de la 1re ère traditionnelle du Nengō - 年号, « ères traditionnelles », Jōmon Jidai - 縄文時代.

Pour une meilleure lecture du présent article, je vous invite à consulter l’article 14 - Kyūsekki Jidai - 旧石器時代, « L’ère du Paléolithique », présentant une vue des différentes structures de l’histoire introduisant

Jōmon Jidai – 縄文時代, « Ère de la décoration cordée » – Article 15

Jōmon Jidai - 縄文時代, « Ère de la décoration cordée » - Article 15

Bienvenue amis lecteurs, dans un voyage fascinant au cœur de la mythologie et des légendes japonaises.

Plongeons ensemble dans ce quinzième article, où nous allons parler du Jōmon Jidai - 縄文時代, « Ère de la décoration cordée », première des quinze ères traditionnelles actuelles, qui démarre officiellement l’histoire du Japon.

Nous allons étudier l’histoire de cette période qui est à l’origine de l’histoire du Japon, situé dans une période où les écrits ne sont pas nombreux, mais qui permettent de faire le lien entre Mythologies

Kyūsekki Jidai – 旧石器時代, « L’ère du Paléolithique » – Article 14

Kyūsekki Jidai - 旧石器時代, « L’ère du Paléolithique »

Bienvenue amis lecteurs, dans un voyage fascinant au cœur de la mythologie et des légendes japonaises.

Plongeons ensemble dans ce Quatorzième article, où nous allons parler du Kyūsekki Jidai - 旧石器時代, « L’ère du Paléolithique », retraçant l’histoire de la période précédant le début du Nengō - 年号, « ères traditionnelles ».

Tennō no Kigen – 天皇の起源, « L’origine des Empereurs » – Article 12

Tennō no Kigen - 天皇の起源, « L’origine des Empereurs » - Article 12

Bienvenue amis lecteurs, dans un voyage fascinant au cœur de la mythologie et des légendes japonaises.

Plongeons ensemble dans ce Douzième article, où nous allons parler du Tennō no Kigen - 天皇の起源, « Les origines des Empereurs », qui permet de comprendre le lien d’ascendance entre le

Amaterasu – 天照, « Illuminer le ciel » – Article 11

Amaterasu - 天照, « Illuminer le ciel » - Article 11

Bienvenue amis lecteurs, dans un voyage fascinant au cœur de la mythologie et des légendes japonaises.

Plongeons ensemble dans ce Onzième article, où nous allons parler d’Amaterasu - 天照, « Illuminer le ciel », l’un trois Kami majeur du Kamiumi - 神産み, ainsi que de la mythologie Shintō.

Le Kami du soleil joue un rôle majeur parmi le panthéon Shintō, et permettra avec ses frères Tsukuyomi - 月読, « Divine lune », et Susanō - 素戔男, « L’homme impétueux », de changer l’histoire du Japon, Amaterasu ayant également

Susanō – 素戔男, « L’homme impétueux » – Article 10

Susanō - 素戔男, « L’homme impétueux » - Article 10

Bienvenue amis lecteurs, dans un voyage fascinant au cœur de la mythologie et des légendes japonaises.

Plongeons ensemble dans ce Dixième article, où nous allons parler de Susanō - 素戔男, « L’homme impétueux », l’un trois Kami majeurs du Kamiumi ainsi que de la mythologie Shintō.

Le Kami des tempêtes joue un rôle important et permettra avec son frère Tsukuyomi - 月読, « Divine lune », et sa sœur Amaterasu - 天照, « Illuminer le ciel », de changer l’histoire du Japon.

Revenu du monde des morts, et afin

Tsukuyomi – 月読, « Divine lune » – Article 9

Tsukuyomi - 月読, « Divine lune » - Article 9

Bienvenue amis lecteurs, dans un voyage fascinant au cœur de la mythologie et des légendes japonaises.

Plongeons ensemble dans ce dans ce Neuvième article, où nous allons parler de Tsukuyomi - 月読, « Divine lune », l’un trois Kami majeurs du Kamiumi ainsi que de la mythologie Shintō.

Le Kami de la lune joue donc un rôle important et permettra avec son frère Susanō - 素戔男, « L’homme impétueux », et sa sœur Amaterasu - 天照, « Illuminer le ciel », de changer l’histoire du Japon.

Revenu du monde

error: Content is protected !!