Appuyez sur “Entrée” pour passer au contenu

Nintoku Tennō – 仁徳天皇, « 16ème Empereur du Japon » – Article 58

Mis à jour le 26 juin 2026

Tennō - 天皇 – « Empereur du ciel »

Bienvenue amis lecteurs, dans un voyage fascinant au cœur de la mythologie et des légendes japonaises.

Plongeons ensemble dans ce Cinquante-huitième article, où nous allons continuer l’étude de l’histoire des Tennō – 天皇, « Empereur du ciel », titre actuel de l’empereur du pays du soleil levant.

Afin de bien comprendre la situation de l’histoire du Tennō de cet article, je vous invite à consulter l’histoire des précédents empereurs en commençant par l’article 22 – Tennō – 天皇, « Empereur du ciel ».

Nous avions pu voir précédemment l’histoire d’Ōjin Tennō – 応神天皇, « 15ème Empereur du Japon », passons dès lors à l’étude de celle de son successeur, Nintoku Tennō – 仁徳天皇, « 16ème Empereur du Japon ».

Précédemment, nous avions pu étudier la vie du précédent empereur et quinzième porteur du titre, Ōjin Tennō – 応神天皇, « Qui répond aux Kami », qui régna de 270 à 310, occupant le trône pendant près de 40 ans durant l’ère Yamato – 大和, (De 250 à 710),et mourut en l’an 310 à l’âge de 109 ans.

Son successeur sera alors connu sous le nom de Nintoku Tennō – 仁徳天皇, « Bienveillant et vertueux », et régnera de 313 après J.C à 399 après J.C, occupant ainsi le trône près de 86 ans.

Le nom d’origine de Nintokuétait Ōsazaki no Mikoto – 大鷦鷯尊, son père était Ōjin et sa mère était Nakatsu Hime no Mikoto – 仲姫命.

15 - Ōjin Tennō - 応神天皇 - ( De 270 à 310)
15 – Ōjin Tennō – 応神天皇 – ( De 270 à 310)
16 - Nintoku Tennō - 仁徳天皇 - ( De 313 à 399 )
16 – Nintoku Tennō – 仁徳天皇 – ( De 313 à 399 )

Nous n’avons pas beaucoup d’information concernant la passation de pouvoir d’Ōjin vers Nintoku, ce dernier montant sur le trône trois après la fin du règne de son prédécesseur, ne mentionnant pas de conflit concernant la montée sur le trône de Nintoku.

Selon le Nihon Ōdai Ichiran – 日本王代一覧, « Annales des empereurs du japon », Kojiki – 古事記,ou Nihon Shoki – 日本書紀, Nintoku a reçu le surnom de Seijin – 聖人, « Saint » en raison de ses faits durant son règne.

Durant les trois premières années de son règne, Nintoku aurait contemplait le pays du haut d’une montagne, et ne voyant pas de fumée s’élevait des maisons, il allât quérir les raisons de cela. En guise de réponse, il trouvera un peuple affamé ne sachant même plus cuisiner, appauvri par leurs corvées ainsi que par le poids des impôts.

Il décidera alors d’annuler tous les travaux obligatoires du peuple ‘l’égard de la cour appelé Miroku – 御禄, et suspendit les impôts pendant plusieurs années prolongées jusqu’à sa dixième année de règne.

Durant ces périodes, les travaux de réparation du palais ou de temple furent faits par les propres soins de la cour du Tennō, n’impliquant pas le peuple comme promis.

Après cette période de non-imposition, Nintoku aurait entrepris plusieurs travaux à grande échelle dans la préfecture de Kawashi – 河内国, également appelé Kashū – 河州 :

  • Construction du Naniwa no Horie – 難波の堀江, voie navigable dans la ville d’Ōsaka – 大阪市.
  • Construction du Mamuta no Tsutsumi – 茨田堤, digue pour contrer les inondations près de la rivière Yodo – 淀川, à Ōsaka – 大阪市, permettant également une meilleure irrigation des terres agricoles.
  • Construction de Wani no Ike – 和珥池, à Nara – 奈良市, Yokono Tsutsumi (横野堤), à Osaka – 大阪市, dans le quartier Ikuno – 生野区, et Yosami Ike (依網池), Osaka – 大阪市, dans le quartier de Sumiyoshi – 住吉区.
  • Envoya Ki no Tsuno – , également appelé Kinotsu no Sukune – 紀角宿禰, fils de Takeshiuchi no Sukune – 武内宿禰, grand serviteur de la cour et ancêtre du clan Ki – 紀氏, dans le pays de Kudara – 百済, dit Baekje (Ancienne Corée) comme diplomate.
  • Sake no Kimi – 酒君, l’envoyé royal de la famille du roi de Baekje, manqua de respect à Kinotsu et à Nintoku, et fut obligé par le Tennō à ce lancer dans la fauconnerie.
  • La dynastie Song – , (De 420 à 479), de la Chine et Kōkuri – 高句麗, également appel ; Goryeo de Corée rend hommage à Nintoku.

Ces différents événements permettant au Tennō de gagner du renom auprès du peuple ou des puissances étrangères, mais également de redonner de la force à une nation affamée et appauvrie.

Nengō - 年後 , « Ère traditionnelle »
Nengō – 年後 , « Ère traditionnelle »

Nintoku s’est marié avec sa première femme Iwa no Hime – 磐之媛命, fille du diplomate Katsuragi no Sotsuhiko – 葛城襲津彦, (Enfant de Takeshiuchi no Sukune). Ōjin et Iwa, auront ensemble quatre enfants, Ōenoizahowake – 大兄去来穂別, plus tard connu comme Richū Tennō – 履中天皇, (17ème Empereur, de 400 à 405), Suminoe no Nakatsu – 住吉仲皇子, Mizuhawake – 瑞歯別尊, plus tard connu comme Hanzei Tennō – 反正天皇, (18ème Empereur, de 406 à 410), puis Oasatsuma Wakugo no Sukune – 雄朝津間稚子宿禰尊, plus tard connu comme Ingyō Tennō – 允恭天皇, (19ème Empereur, de 412 `453).

Malgré un règne baigné sous un signe de bon augure, le couple de Nintoku et Iwa a connu de grand déboire voire d’une séparation du couple. Néanmoins ces tumultes permirent à Iwa d’échanger avec Nintoku par des poèmes également présents dans le Kojiki, Nihon Shoki ou recueillis dans le Man Yōshū – 万葉集, « Recueil des dix mille feuilles ». Ces poèmes recueillis par Ōtomo no Yakamochi – 大伴 家持, durant l’époque Nara – 奈良時代, « De 710 à 794 », et permis la mise en place de la plus ancienne collection de poésie japonaise existante.

Iwa no Hime serait morte en 347, Nintoku aurait alors pris comme seconde épouse Yata no Hime Miko – 八田皇女, appelé également Yata no Ōjo. Yata était la fille d’Ōjin et de sa concubine Miyanushi Yakahime – 宮主宅媛, et donc la demi-sœur de Nintoku. Ils n’eurent cependant pas d’enfant ensemble.

Nintoku Tennō régna jusqu’en 399 après J.C, mourant à l’âge de 109 ans (83 ans selon le Kojiki), et a été enterré dans le mausolée de Mozu no Mimihara no Naka no Misasagi – 百舌鳥耳原中陵, à Osaka – 大阪市.

Ainsi se termine, le cinquante-huitième article qui apporte des informations sur le Tennō Nintoku seizième Tennō, amenant les quelques informations à notre disposition sur son règne ayant permis au peuple de ne pas payer d’impôt pendant de longue année, cela afin de redonner de la force à un peuple appauvri. Nintoku améliorera drastiquement les capacités d’irrigation, amenant de nouvelles sources de nourriture et de richesse, confirmant même par un renforcement diplomatique, la position de puissance du Tennō en Chine comme en Corée.

Les prochains articles apporteront alors des détails sur les Tennō et les ères suivants et des événements leur étant liés, cela dans l’optique d’apporter toujours plus d’information sur l’histoire fascinante du pays du soleil levant.

Merci pour votre attention et prenez soin de vous, Mata Ne – またね.


Source :

  • Kojiki – 古事記; 
  • Nihon shoki – 日本書紀;
  • Wikipedia (FR, ENG, DE et JP);
  • Histoire Japon – Percée;
  • Nouvelle histoire du Japon – Pierre-François Souyri;
  • Le shinto, la source de l’esprit japonais – Emiko KIEFFER;
  • Shinto, Sagesse et Pratique – Motohisa YAMAKAGE;
  • Japanese History, 11 experts reflect on the past – Bilingual books

Okami - Aurum Rousseau
Aurum Rousseau

Soyez le premier a laisser un commentaire

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

error: Content is protected !!